Miradas Cómplices constituye un laboratorio de ideas, de reflexiones fotográficas e imágenes que, quizás, encuentren vuestra complicidad.

Translate

lunes, 16 de abril de 2012

Poetas street



 "Poetizar es nombrar" Octavio Paz


El fotógrafo documental como en cualquier disciplina social, se nutre de conocimientos, de experiencias que luego, se descubre en su mirada que está siempre en continuo movimiento, que alimenta su continuo interés visual.
En lo que respecta a la street photography,  siempre conversamos en el seno de Calle 35,  que  está íntimamente emparentada con el jazz por su ecléctica improvisación, su espontaneidad y sus contrastes armónicos – visuales que emergen como verdaderas jam sessions de las calles.

Esta vecindad entre street y jazz también se cristaliza en la poesía.
 En una lúcida declaración de principios, uno de los miembros de Calle 35, el fotógrafo y poeta, Rafa Badia confiesa en un post: Fotografía de Calle y Cultura Americana que “el vínculo entre foto de calle y la poesía van mucho más allá de las descripciones de calles en los poemas de Kerouac o en el enfebrecido “Aullido” de su compañero Allen Ginsberg”
En este sentido,  Badia se remonta a los poetas objetivistas americanos de principios de siglo y destaca a Charles Rednikoff como el poeta más street de esa generación.
“Los versos de Reznikoff y las fotos de Saul Leiter conectan entre sí – señala Badia - porque son trabajos que trascienden la apariencia: a partir de la descripción se llega a la esencia de la forma visual, al significado último de lo que se despliega ante nuestros ojos”

©  Saul Leiter


Sorbemos nuestro café mirando a/

las mujeres pintadas/

que caminan velozmente hacia sus

asientos, serias, despectivas/

Charles Rednikoff 
(traducción de Francisco Leal, poeta perteneciente al nuevo objetivismo chileno)







El mismo Badia intenta universalizar, desde hace varios años,  esta original aproximación conjunta de imágenes y versos inspirados en espacios urbanos europeos como por ejemplo,  Barcelona. Fruto de todo ello,  es su libro A Barcelona, editado por Arola en el 2009.
Y no se quedó allí, siguió experimentando esta dualidad semántica en su blog (hoy finalizado) Días Prosaicos


©  Rafa Badia

Reloj Parado

Un consuelo le queda

al reloj parado:

el saberse en punto

en dos ocasiones al día









En los últimos años, en Latinoamérica, especialmente en Argentina y Chile un grupo de poetas intentan abrirse camino en este objetivismo, describiendo lo cotidiano, el devenir de lo que ocurre en las calles de una manera interesante y atractiva.
En este sentido, el poeta chileno Francisco Leal conecta con la vertiente street a partir de un trabajo titulado Naturalismo (2006).


 Allí  el autor intenta , a través de su poética, nombrar todo lo que le rodea pero con la economía especial de un haiku que sacude con la franqueza de lo cotidiano.

Luego de leer algunos versos street de este poeta, me tomé el “atrevimiento” de asociar libremente un poema suyo con una imagen mía “encontrada” hace muy poco en Dublin:


Dublin 2012 ©  Marcelo Caballero

Piando demasiado fuerte atraviesa un pájaro el lugar./ Un hombre derrama su café, /se toca el cuello/ y transpira. Alguien/ que va a morir / fuma en una esquina.

Rutina – Francisco Leal de su libro "Naturalismo"

 Buen comienzo de semana!! hasta el miércoles!

4 comentarios:

  1. Esta entrada es de esas que tienes que leerla con mucha calma para ver todo lo que esconde. Una entrada recomendable en toda su esencia amigo.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por tus palabras, Jan!! La poesía ralentiza la lectura debido a que transmiten múltiples sensaciones..en estos casos visuales. Un abrazo!

      Eliminar
  2. Marcelo,mil gracias por tus palabras. No se puede ser a la vez "juez y arte", pero me atrevo a decir que es un post fantástico. Y qué lujo estar a renglón seguido de "los grandes". Olé también por tu foto!

    ResponderEliminar
  3. Gracias a ti, Rafa!! la vertiente poética en la street vernácula la tienes tú!! un abrazote!

    ResponderEliminar